Tab Article
Translated by: W.S. Kuniczak
Written nearly a century ago and translated into over 40 languages, Quo Vadishas been the greatest best-selling novel in the history of literature.
Now, in a sparkling new translation which restores the original glory and splendor of this masterpiece, W.S. Kuniczak, the most acclaimed translator of Sienkiewicz in this century, combines his special knowledge of Sienkiewicz's fiction with his own considerable talents as an American novelist.An epic saga of love, courage and devotion in Nero's time, Quo Vadis portrays the degenerate days leading to the fall of the Roman empire and the glory and the agony of early Christianity. Set at a turning point in history (A.D. 54-68), as Christianity replaces the era of corruption and gluttony that marked Nero's Rome, Quo Vadis brims with life.
Henryk Sienkiewicz (1846-1916) is still Poland's most popular novelist.
His historical novels (The Trilogy, Quo Vadis, and The Teutonic Knights) represent the highest achievements in the genre, while his contemporary novels (Without Dogma and the Polaniecki Family) explore the anguish of the modern soul with humane insight.