Tab Article
Translated by: Mirosław Lipiński
On the Field of Glory is set in one of the most turbulent and critical periods of European history. The story focuses on the gentry in the Random area during the winter and summer of 1683, as Poland prepares for the Turkish war.
Above it all is the story of the tumultuous love between Anulka and Jacek, in what is the most lyrical of all Sienkiewicz love stories. This groundbreaking new English translation of On the Field of Gloryalso includes a new epilogue, narrating the events leading up to the glorious victory of the Christian forces led by King John Sobieski III.
"Sienkiewicz has just as much to say to English readers today as he did to the Poles of the 1880s... The continuous success of his works testifies to their vitality and importance which ignores national and cultural boundaries, spans the gaps in time between literary eras, and demands that these works be known in any time and language no matter how far removed from Sienkiewicz's Poland they might be".
James Michener
Henryk Sienkiewicz (1846-1916) is still Poland's most popular novelist.
His historical novels (The Trilogy, Quo Vadis, and The Teutonic Knights) represent the highest achievements in the genre, while his contemporary novels (Without Dogma and the Polaniecki Family) explore the anguish of the modern soul with humane insight.