Tab Article
Pod mym oknem Cyganka stojała cała zbroczona w krwi, śpiewa córce Jadzia Chmura. Matka wydobywa z siebie głos, kusi śpiewem syrenim i krazy jak nakręcona. Córka jest nieruchoma i cicha, jak zasnęła, tak śpi. Obudź się, śpiaca królewno! Dominika nie słyszy słów Jadzi, tylko puste dźwięki, opadaja jak wirujace w wodzie strzępki materii. Najgorsze, ze w jej śnie niczego nie mozna policzyć. Zaczyna od jeden, ale juz dwa wymyka się i rozpływa, a na jego miejsce nadciagaja białe ławice, chmary, roje, chmury. Czasem Dominika czuje zapach i chwyta się go jak nici Ariadny; korzenny zapach sklepów kolonialnych, egzotycznych bazarów, o których kiedyś czytała, i zapach spalonego mięsa, splecione.
[fragment]
Nominacja do Nagrody Literackiej Nike 2011
Joanna Bator – pisarka. Jest z wykształcenia kulturoznawczynia i filozofka. Doktorat z filozofii obroniła w Polskiej Akademii Nauk. Dla literatury porzuciła pracę naukowa. Za reportaz Japoński wachlarz (2004) otrzymała Nagrodę im. Beaty Pawlak. Międzynarodowy sukces przyniosła jej pierwsza powieść Piaskowa góra (2009). Jej „wałbrzyska trylogia” – Piaskowa Góra (2009), Chmurdalia (2010) oraz Ciemno, prawie noc (2012) – jest tłumaczona na wiele języków. Powieść Ciemno, prawie noc zdobyła w 2013 nagrodę Nike. Niemieckie przekłady Piaskowej Góry i Ciemno, prawie noc znalazły się w finale Międzynarodowej Niemieckiej Nagrody Literackiej, za Chmurdalię autorka otrzymała w 2014 szwajcarska Spycher Prize, a w 2017 uhonorowana została za całokształt twórczości Nagroda Literacka im. Stefana Heyma oraz Nagroda Literacka Usedomer. W 2018 otrzymała Nagrodę Literacka im. Hermana Hessego. Mieszka w Podkowie Leśnej. W 2017 roku ukazała się jej pierwsza japońska powieść Purezento.