Tab Article
Frazeologizm? To brzmi groźnie! A idiom? Brzmi moze trochę lepiej, ale za to dzieciom zwykle kojarzy się opacznie.
W tej ksiazce az roi się od nich! Ale głowa do góry – nie taki diabeł straszny, jak go maluja. Załozę się, ze wszystkie frazeologizmy przedstawione w wierszach kiedyś juz słyszeliście, większość z pewnościa doskonale rozumiecie, niektórych moze nawet sami uzywacie. Szybko więc wpadniecie na to, ze – rymujac – trochę się z wami przekomarzam. Właściwie nieustannie odwracam koty ogonem, czyli przeinaczam znaczenie zwiazków frazeologicznych. Popełniam bład za błędem, tłumaczac frazeologizmy dosłownie, czyli… na opak. To doskonała zabawa, spróbujcie! Moze i wy połkniecie frazeologicznego bakcyla?